คำสแลงที่วัยรุ่นญี่ปุ่นนิยมใช้ (EP.3)
คำนี้มาจากสำนวนภาษาญี่ปุ่น “mukamuka suru (ムカムカする)” ซึ่งหมายถึง “โกรธหรือหงุดหงิด” เป็นคำที่คนหนุ่มสาวมักใช้ในชีวิตประจำวัน…
คำนี้มาจากสำนวนภาษาญี่ปุ่น “mukamuka suru (ムカムカする)” ซึ่งหมายถึง “โกรธหรือหงุดหงิด” เป็นคำที่คนหนุ่มสาวมักใช้ในชีวิตประจำวัน…
นี่เป็นศัพท์สแลงที่น่าสนใจในยุคดิจิตอลที่ใช้บ่อยในโลกอินเทอร์เน็ต ใช้เพื่ออธิบายผู้คนที่อยากออกไปเที่ยวในโลกแห่งความเป็นจริงเพลิดเพลินกับชีวิต…
คำสแลงญี่ปุ่นยากที่จะเรียนรู้ เพราะมันแทบจะไม่มีในตำราหรือหนังสือให้เราได้เรียนรู้เลย ถึงแม้ว่าภาษาญี่ปุ่นจะเป็นภาษาที่มีจัดระดับความสุภาพไว้ถึง 3 ระดับ…
คำว่า “ところ (tokoro)” ไม่ได้มีความหมายเพียงแค่ว่า “สถานที่” แต่ยังมีความหมายถึง “สถานการณ์” หรือ “สภาพการณ์หนึ่ง” อีกด้วย เช่น いいところ (Ii tokoro) หมายถึง สะดวก わるいところ (warui tokoro) หมายถึง ไม่สะดวก ตัวอย่างประโยค いいところへきてくれたね。 Ii tokoro e kite kureta ne. มาได้จังหวะพอดีเลย 困りましたな。悪いところを見られてしまって…..Komarimashita na. Warui tokoro o mirarete shimatte….. แย่จัง ไม่น่ามาเจอคุณเลย (แปลตามตัวอักษร จะหมายถึง มาเจอคุณในสถานการณ์ที่ไม่ดีเลย) こんなところ (konna tokoro) หมายถึง สภาพอย่างนี้ そんなところ (sonna tokoro) หมายถึง สภาพอย่างนั้น ตัวอย่างประโยค 計画書、できた?Keikakusho, dekita? …
บทนี้เราจะมาเรียนรู้เกี่ยวกับการถามเวลากัน ลองมาดูตัวอย่างบทสนทนาสั้นๆ นี้กันดีกว่า A: すみません。いま なんじですか。 B: くじ さんじゅうごふんです。 A: デパートは なんじからですか。 B : じゅうじからです。 A : どうも ありがとうございます。 B : どういたしまして。 A: Sumimasen. Ima nanji desu ka. B: Kuji sanjuugofun desu. A: Depaato wa nanji kara desu ka. B : Juuji kara desu. A : Doumo arigatougozaimasu. B : Dou-itashimashite. A: ขอโทษครับ ตอนนี้กี่โมงแล้วครับ B: 9 โมง 35 นาทีค่ะ …
ところ (所・Tokoro) ในการพูดคุยเป็นคำที่ใช้ได้หลายแนวทาง ไม่ว่าจะเป็นความหมายพื้นฐาน หรือความหมายที่เป็นสำนวน ใน EP.นี้…
คำกริยาวิเศษณ์(副詞・ふくし) คือ ? คำ กริยาวิเศษณ์ หมายถึง ภาคแสดงหรือคำที่ทำหน้าที่ขยายความหรือเป็นส่วนหนึ่งของการอธิบายลักษณะการกระทำของคำกริยาหรือความหมายของคำอื่นๆ ในประโยค เช่น คำคุณศัพท์(形容詞・けいようし)เรามาเรียนรู้เพื่อให้พอสามารถแยกแยะและเข้าใจในความแตกต่างของคำ กริยาวิเศษณ์ จากตัวอย่างประโยคการใช้งานเหล่านี้กันเถอะ
บทเรียนนี้เราจะขอนำเสนอตัวอย่างสำนวนหรือวลีที่น่าสนใจและใช้กันบ่อยในชีวิตประจำวันของคนญี่ปุ่น สามารถนำไปปรับใช้กับการพูดหรือบทสนทนาประจำวันของเราได้อย่างแน่นอน
はじめまして。 (Hajimemashite) สำนวนนี้มีความหมายตามตัวอักษรว่า “(ยินดีที่ได้รู้จักคุณ) เป็นครั้งแรก” ซึ่งตรงกับภาษาอังกฤษที่ว่า “Nice to meet you.“
หมายความว่า ทุกอย่างสามารถอยู่ในตำแหน่งที่ได้เปรียบโดยการทำล่วงหน้าก่อนคนอื่น การเริ่มต้นทำก่อนผู้อื่น จะทำให้ได้เปรียบ เสมือนการลงมือทำก่อนผู้อื่นนั่นเอง